1.Презентация на английском языке.
- — Особенности подготовки презентации
- — Культурные особенности и подбор слов
- — Навыки языковой компрессии и трансформации
- — Навыки уточнения и обобщения
- — Языковые особенности англо-русской пары
2.Выступление перед аудиторией.
Эффектное начало выступления.
Внешний вид и доверие. Построение эффективного контакта с аудиторией.
Три фокуса внимания: действую, слушаю, контролирую.
Невербальные компоненты презентации:
- — типология жестов: жесты говорят;
- — куда девать руки;
- — эффективные позиции и перемещения.
Работа с каверзными вопросами, возражениями.
3.Особенности поведения при различных видах перевода.
- — Последовательный перевод во время презентаций и докладов
- — Перевод во время переговоров
- — Перевод во время круглого стола
- — Синхронный перевод
4.Инструменты развитие ораторских навыков.
- — Постановка дыхания.
- — Снятие мышечных зажимов.
- — Убедительность интонаций и дикция.
5.Регуляция эмоционального напряжения и методы саморегуляции.
- — Причины возникновения эмоционального напряжения.
- — Инструменты самомониторинга.
- — Способы саморегуляции эмоционального состояния.
- — Определение личностной зоны уверенности и формирование профессиональной уверенности.
- — Оперативная антистресс-саморегуляция.
Планируемый результат для участников:
1. Умение вести себя уверенно и красиво перед аудиторией.
2. Умение управлять собственным поведением и оперативно адаптироваться к ситуации и различным спикерам.
3. Умение управлять собственным эмоциональным состоянием при взаимодействии с аудиторией и спикером.
4. Улучшение навыков взаимодействия с иностранными докладчиками и слушателями
5. Навык адаптации к изменяющемуся режиму коммуникации
По завершению мероприятия каждый участник получает сертификат